【吕蒙传文言文翻译】《吕蒙传》出自《三国志·吴书·吕蒙传》,是记载东吴名将吕蒙生平事迹的一篇重要史传。文章以简洁凝练的语言,讲述了吕蒙从一个不学无术的武将,逐渐成长为智勇双全、深得孙权信任的重要将领的过程。
一、
吕蒙早年出身寒微,性格粗犷,不喜读书。后来在孙权的劝导下开始发奋学习,最终成为一位文武兼备的将领。他不仅在战场上屡建奇功,还因“士别三日,当刮目相待”的典故被后人传颂。其人生经历体现了“学识改变命运”的深刻道理。
二、文言文与白话翻译对照表
文言原文 | 白话翻译 |
蒙少不修书,性气刚猛,好为大言。 | 吕蒙年轻时不爱读书,性格刚烈,喜欢说大话。 |
权谓蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!” | 孙权对吕蒙说:“你现在身居要职,不能不学习啊!” |
蒙辞以军中多务。 | 吕蒙推辞说军中事务繁忙。 |
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。” | 孙权说:“我难道是要你研究经典成为博士吗?只是应当广泛地阅读,了解历史罢了。” |
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。” | 你说事务多,哪能比我多呢?我经常读书,自己觉得很有好处。” |
蒙乃始就学。 | 吕蒙于是开始学习。 |
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!” | 等到鲁肃经过寻阳,和吕蒙讨论,非常惊讶地说:“你现在的才能谋略,已经不再是以前的吴下阿蒙了!” |
蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!” | 吕蒙说:“士人分别三天,就应该用新的眼光看待他,大哥你怎么这么晚才明白呢!” |
肃遂拜蒙母,结友而别。 | 鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,和他结为朋友后告别。 |
三、总结
《吕蒙传》通过简短的叙述,展现了一个人从无知到有识、从粗野到儒雅的转变过程。它不仅是对吕蒙个人成长的记录,也反映了古代社会对教育和自我提升的重视。文中“士别三日,当刮目相待”一句,已成为激励人们不断学习、进步的经典名言。
通过这篇传记,我们不仅能够了解吕蒙的生平,也能从中汲取深刻的启示:无论出身如何,只要肯努力学习,终能实现自我价值。