首页 >> 知识问答 >

班超之志文言文翻译

2025-09-20 13:29:42

问题描述:

班超之志文言文翻译,急!求解答,求此刻有回应!

最佳答案

推荐答案

2025-09-20 13:29:42

班超之志文言文翻译】一、

《班超之志》是一篇记载东汉著名外交家、军事家班超生平事迹的文言文章,主要讲述他早年立志报国、弃笔从戎、出使西域、建功立业的壮志与事迹。文中通过简练的语言和生动的事例,展现了班超坚韧不拔的精神和卓越的才能。

本文以“班超之志”为题,旨在突出其远大志向与坚定信念,体现古代士人以天下为己任的精神风貌。通过对原文的翻译与分析,有助于我们更好地理解班超的历史贡献及其精神内涵。

二、文言文原文与现代汉语翻译对照表

文言文原文 现代汉语翻译
班超字仲升,扶风平陵人也。 班超,字仲升,是扶风郡平陵县人。
少有大志,不修细节,常诵《诗》《书》,不事家人生产。 他年轻时就有远大的志向,不拘小节,常常诵读《诗经》《尚书》,不从事家庭的日常劳作。
兄弟皆为吏,超独不乐,尝投笔叹曰:“大丈夫处世,当效张骞立功异域,安能久事笔砚乎?” 兄弟们都做了官,唯独班超不愿做官,曾扔掉笔感叹道:“大丈夫活在世上,应当像张骞那样在异域立功,怎么能长久地在笔墨间度过一生呢?”
于是弃官,游于河西。 于是他辞去官职,前往河西地区游历。
后为假司马,使西域。 后来被任命为代理司马,出使西域。
超乃遣副使王尚等,分道入龟兹,遂破焉。 班超派遣副使王尚等人,分路进入龟兹,最终攻下了那里。
于是诸国皆附,超因留镇之。 于是各国都归附了,班超因此留在西域镇守。
超在西域三十余岁,年七十而卒。 班超在西域三十多年,七十余岁去世。

三、

《班超之志》不仅是一篇历史人物传记,更是一部体现个人志向与国家使命相结合的典范之作。班超由文入武,毅然放弃安稳的生活,投身于边疆事务,最终成就一番事业,成为历史上著名的外交家和军事家。

他的故事告诉我们:一个人的志向决定了他的人生方向;只有敢于突破自我、勇于担当的人,才能在历史的长河中留下深刻的印记。

通过这篇文言文的学习,我们不仅能了解古代人物的风采,也能从中汲取精神力量,激励自己在现实生活中树立远大理想,坚定前行方向。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章
站长推荐