【子卿尚复谁为乎句式】一、
“子卿尚复谁为乎”是一句典型的文言疑问句式,出自《汉书·苏武传》。此句中的“子卿”是苏武的字,原文为:“臣事君,犹子事父也。子卿尚复谁为乎?”意思是“你(子卿)还想为谁效力呢?”这句话体现了强烈的忠诚与忠君思想,同时也反映出在特定历史背景下,人物所面临的道德困境与选择。
该句式结构上属于“宾语前置”的文言句法,即“谁为乎”实为“为谁乎”,意为“为谁而做”。这种句式在古文中较为常见,用于强调疑问对象,增强语气和情感色彩。
通过分析“子卿尚复谁为乎”的句式结构,可以更好地理解其在文言文中的表达方式和语言特点。以下是对该句式的详细解析:
二、句式解析表
项目 | 内容 |
出处 | 《汉书·苏武传》 |
原句 | 子卿尚复谁为乎? |
字面意思 | 子卿你还为谁效力呢? |
现代汉语翻译 | 你(子卿)还想为谁效命呢? |
句式类型 | 文言疑问句 |
句式结构 | 宾语前置(谁为乎 = 为谁乎) |
关键词 | 子卿、尚复、谁、为、乎 |
语法特点 | “谁”作宾语前置,“乎”为语气助词 |
修辞效果 | 强调疑问对象,增强情感色彩 |
文化背景 | 表达对忠诚、忠君思想的思考 |
使用场合 | 古代政治、外交或个人抉择语境中 |
三、结语
“子卿尚复谁为乎”不仅是一个典型的文言句式,更承载着深厚的历史文化内涵。它反映了古代士人面对国家存亡、个人信仰时的复杂心理,也展示了文言文在表达情感与思想上的独特魅力。通过对该句式的深入分析,有助于我们更好地理解古文的语言逻辑与文化背景,提升对古典文学的鉴赏能力。