首页 > 房产 > 正文

罗颖珊(我想把音乐剧带给国人)

导读 现在很多人实际上对罗颖珊(我想把音乐剧带给国人)非常感兴趣。既然大家都对这个罗颖珊(我想把音乐剧带给国人),感兴趣,那就让我们在下

现在很多人实际上对罗颖珊(我想把音乐剧带给国人)非常感兴趣。既然大家都对这个罗颖珊(我想把音乐剧带给国人),感兴趣,那就让我们在下面的小编里和大家分享一下关于罗颖珊(我想把音乐剧带给国人)的相关内容吧。

罗颖珊(我想把音乐剧带给国人)

追逐梦想,不会实现的梦想;忍受,无法忍受的痛苦;

挑战,无敌的对手;徒步,一条无人敢走的路。

变化,一个不可动摇的过错;倾慕,内心纯洁高尚;

远征,不怕痛苦和疲惫;去摘遥远的星星。'

这是音乐剧《我,堂吉诃德》的一首歌。

译者是一个为了梦想愿意放弃清华博士学位的柔弱女孩。以她为代表的追梦人群体,给观众带来了极大的震撼和触动。

这个女孩的名字叫何澄,她所做的一切都是为了让中国观众看到更多优秀的本土化音乐剧,为最终在中国制作的音乐剧作品铺平道路。

从010年到1010年,何澄从小就喜欢音乐剧,但是因为没有中文版,很多中国人无法欣赏这些优秀的作品。16岁时,翻译音乐剧的想法出现在她的脑海中。并尝试第一次翻译音乐剧《艾薇塔》。从那以后,我开始了我的梦想之旅。

同时,她仍然是名副其实的校长。她从来没有参加过高考,所以直接走到了清华大学。进入大学后,她逐渐发现自己内心对音乐剧的热爱越来越深。她所学的生物系根本无法激发她的热情,这让她极其痛苦。尽管如此,在专家众多的清华校园里,她刚刚进入大二,就获得了清华大学智博的推荐名额。这个别人想都不敢想的荣誉被她拒绝了。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

标签:

Copyright @ 2015 -2023 太行之窗 All Rights Reserved. 网站地图 | 百度地图 .