您现在的位置是:首页 > 综合经验 > 正文

杜甫诗三首翻译

发布时间:2025-04-23 00:46:18编辑:来源:网易

杜甫是中国唐代著名的诗人,被誉为“诗圣”,他的作品深刻反映了社会现实和人民疾苦。以下是杜甫的三首诗及其简要翻译:

1. 《春望》

国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

翻译:国家虽已破碎,但山河依旧存在;春天来到,城中草木繁茂。感伤时局,看到花开不禁落泪;痛恨离别,听到鸟鸣更觉心惊。

2. 《茅屋为秋风所破歌》

八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。

茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

翻译:八月深秋,狂风怒吼,将我家屋顶的三层茅草卷走。茅草飞过江去,散落在江边,高的挂在树梢,低的飘入池塘低洼处。

3. 《登高》

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。

无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。

翻译:秋风凛冽,天空高远,猿猴的叫声显得格外凄凉;江中的小洲清澈,沙滩洁白,鸟儿在空中盘旋返回。无边无际的落叶纷纷飘落,长江水奔流不息,滚滚而来。

杜甫的诗歌以其深沉的情感和精湛的艺术手法著称,不仅表达了个人的忧国忧民之情,也记录了时代的变迁和社会的动荡。通过这三首诗,我们可以感受到杜甫对自然美景的热爱以及对人生无常的感慨。

标签:

上一篇
下一篇